2007年08月の記事 | 紫陽庵 casina d'ortensia
備忘録とギリシア語とラテン語とイタリア語と英語とフランス語 appunti e lingue straniere
RECOMMEND

Material : shepe

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています


2014.09.23 Tuesday - -
Shakespeare Anthony and Cleopatra

評価:
ウィリアム シェイクスピア
新潮社
¥ 420
(1972-03)
私の手元の本は、もっと地味ですが。
そのうち、原文で読む日がきたりするかな。私にShakespeare 全集を下さった猫好きな御方は元気かなー。御懐かしい。

il libro che ho qui e' meno decorato.
mi chiedo se un giorno leggi io l'opera originale. mi ha fatta ricordare lo amico che mi ha dato il libro delle opere completi di Shakespeare. lui ama i gatti. spero che stia bene. ne ho nostalgia...

the book i have here is less decorated.
i wonder if i read it in original text some day. reading it has recalled me the friend of mine who gave me a book, the complete works of Shakespeare. he loves cats. i feel a bit nostalgic...

続きを読む >>
2007.08.22 Wednesday 11:34 本-libri-books comments(0)
天王寺動物園tennouji-zoo

友人に会いがてら、動物園に行きました。ミニな人つきだったので。
ho incontriato una mia amica al zoo, perche' li' sono andata con mia figlia piccolina.
i met my friend at the zoo, for I brought my daughter with me.

続きを読む >>
2007.08.20 Monday 16:15 その他-etc.-etc. comments(0)
法隆寺horyuji

に行ってきました。暑かった。最大のお目当ては、百済観音。
sono andata al horyu-tempio. faceva molto caldo. il mio oggetto principale li' e' Kudara-kannon.
I went to the horyu-temple. it was very hot. My main object is seeing the Kudara-kannon.
kudara=faccia

続きを読む >>
2007.08.12 Sunday 23:20 その他-etc.-etc. comments(2)
うふふふ、うきゃきゃって

ミニな人が、寝ながら笑ってた(^^)。
il mio amore piccolino stava ridendo, dormendo.
my little girl was laughing, while spleeping.

2007.08.08 Wednesday 11:20 その他-etc.-etc. comments(0)
再開のこころもち

ぼちぼち、再開しようと思います・・・。
皆様、お元気かしら。

2007.08.08 Wednesday 01:16 その他-etc.-etc. comments(4)