2006年08月の記事 | 紫陽庵 casina d'ortensia
備忘録とギリシア語とラテン語とイタリア語と英語とフランス語 appunti e lingue straniere
RECOMMEND
Material : shepe |
スポンサーサイト
一定期間更新がないため広告を表示しています 2014.09.23 Tuesday - -
最近の動向
それほど近頃、でないものも含め。
昼食後は眠くなりますね。順当に若干のおひるね。 眠気覚ましに、珈琲。 続きを読む >> 2006.08.24 Thursday 16:24 映画-cinema-cinema comments(0)
Horati Carminum 1.6
人を褒めたり、貶したりするのもいろいろ方法がありますが、一つには、あまりに凄すぎて、とても私には褒めきれないとか、貶しきれない、というのが可能です。
謙譲ですね。 今回の詩も、recusatio (拒絶) と言われる手法で、私にはとてもじゃないけど称賛者は務まりませんですっ、と称賛を断りつつ、相手を持ち上げるものです。 でも、もちろん、ホラーティウスさんは、単に謙譲なんて殊勝なことをする人ではありません。 続きを読む >> 2006.08.19 Saturday 12:43 ラテン語-latino-latin comments(0)
久しぶりに♪
いや、実は、初めてか?!
リサイタルに行ってきました。よい時間じゃった。 続きを読む >> 2006.08.17 Thursday 23:54 音楽-musica-music comments(6)
Horati Carminum 1.5.
はてはて。ちょっときれいでしょ。うふふ。 このガーベラの色が気に入って、少し前、近くでふらふらと購入。 紫と黄色などあわせてみたのでした。 続きを読む >> 2006.08.09 Wednesday 10:37 ラテン語-latino-latin comments(2)
Horati Carminum 1.4.
暑いですねー。
気分転換に、ブログにいそしむ午後なのでした。 既に何から転換してるのかさえ曖昧なのも、暑さのせいですとも。 それは、転換ではなく、逃避ではないかとの声も、当然、暑さ故に黙殺。 さて、ホラーティウスさん。 今回は、春のお歌です。 季節の巡りには、生と死がつきまとうものなんですなー。 続きを読む >> 2006.08.08 Tuesday 13:54 ラテン語-latino-latin comments(0)
|