W.B. Yeats, MEN IMPROVE WITH THE YEARS | 紫陽庵 casina d'ortensia
備忘録とギリシア語とラテン語とイタリア語と英語とフランス語 appunti e lingue straniere
RECOMMEND

Material : shepe

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています


2014.09.23 Tuesday - -
W.B. Yeats, MEN IMPROVE WITH THE YEARS

in The Wild Swans at Coole (1919)

イエーツも悪くないと思ったりして。
やっぱり、訳はいずれ(^^;)。

これから、ざる蕎麦。夏だわ。
皆さんも、buon apetito!

MEN IMPROVE WITH THE YEARS

I am worn out with dreams;
A weather-worn, marble triton
Among the streams;
And all day long I look
Upon this lady's beauty
As though I had found in a book
A pictured beauty,
pleased to have filled the eyes
Or the discerning ears,
Delighted to be but wise,
For men improve with the years;
And yet, and yet,
Is this my dream, or the truth?
O would that we had met
When I had my burning youth!
But I grow old among dreams,
A weather-worn, marble triton
Among the streams.
2008.04.30 Wednesday 12:02 英語-inglese-english comments(0)
スポンサーサイト


2014.09.23 Tuesday - -
Comment