ギリシア語-greco-greek | 紫陽庵 casina d'ortensia
備忘録とギリシア語とラテン語とイタリア語と英語とフランス語 appunti e lingue straniere
RECOMMEND

Material : shepe

スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています


2014.09.23 Tuesday - -
カヴァフィス「声」

こちらは、現代ギリシャの詩人さんです (1863-1933)。
と言っても、ギリシャ本土に暮らしていたわけではなく、エジプト・アレクサンドリアのギリシャ人街の出身、英国で教育を受けています。
いつか、現代ギリシャ語も読めるようになりたいなー(野望その1)。
精神科医の中川久夫氏が、本業の傍ら訳されたものをご紹介。感謝♪

続きを読む >>
2008.05.15 Thursday 23:02 ギリシア語-greco-greek comments(4)
シーモニデース 7.249

Ὦ ξεῖν', ἀγγέλλειν Λακεδαιμονίοις, ὅτι τῇδε
κείμεθα τοῖς κείνων ῥήμασι πειθόμενοι.
おお旅人よ、ラケダイモーン人たちに告げよ、ここに
 我らは横たわっている、彼らの命に従って、と。

ΣΙΜΩΝΙΔΟΥ  
Simonides of Ceos (6/5BC) Book 7, epigram 249,
ヘーロドトス『歴史』7巻228 から。

シーモニデースの中で、多分一番有名な詩句だと思います。
ペルシア戦争、テルモピュライの戦い(480BC) を記念する碑文。エレゲイア詩です。

2008.03.03 Monday 16:32 ギリシア語-greco-greek comments(0)
アルキロコス 断片1.1

εἰμὶ δ' ἐγὼ θεράπων μὲν Ἐνυαλίοιο ἄνακτος
καὶ Μους<έω>ν ἐρατὸν δῶρον ἐπιστάμενος,
この私は、王たるエニューアリオス(軍神)に仕える者であり
 ムーサ(詩神)たちの愛すべき賜物にも通じている

Archilochus Fragment 1, line 1 (Ed. West, M.L.)

2008.02.25 Monday 17:36 ギリシア語-greco-greek comments(0)
エウリーピデース 『ヒッポリュトス』 612

Ἱππόλυτος "ἡ γλῶσσ' ὀμώμοχ', ἡ δὲ φρὴν ἀνώμοτος."

ヒッポリュトス「舌は誓ったが、心は誓っていない。」
Euripides, Hippolytos 612

2008.01.18 Friday 15:23 ギリシア語-greco-greek comments(0)
アイスキュロス 『エウメニデス』 328-333

久しぶりに読んだら、このおどろおどろしい迫力が何やら衝撃的だったので、あげてみます。こういうのを、アルカイックというのだろうか。
Aeschylus, Eumenides 328-333

続きを読む >>
2008.01.06 Sunday 00:55 ギリシア語-greco-greek comments(0)